Don't write me off
It's never been easy for me
對我來說這從來不是一件簡單的事情
to find words to go along with a melody
寫出能符合旋律的歌詞
but this time there's actually something on my mind
但是這一次確實有些感想在我腦海裡
so please forgive these few brief awkward lines
所以請原諒我簡陋的用詞遣字
Since I met you my whole life has changed
自從遇見了你 我的生活完全改變了
it's not just the furniture you re-arranged
不只是因為你重新安排了我的家具
I was living in the past
我曾經生活在過去之中
but somehow you brought me back
然而你卻將我拉了出來
and I haven't felt like this since before Frankie said relax
這是我從來沒有過的經驗 自從Frankie說了放輕鬆那一次之後
And all I know based on my track record
我知道以我過往的經歷來說
I might not seem like the safest bet
我並不是一個安全的賭注
All I'm asking you
我只是希望你能夠
is don't write me off just yet
暫時不要將我踢出局
For years I've been telling myself the same old story
長久以來 我總是對自己老調重彈
that I'm happy to live off my so called former glories
並沉浸在自已過往的榮光之中
but you've given me a reason to take another chance
但是你給了我一個理由 去取得另一個機會
now I need you despite the fact that you've kill all my plants
現在我需要你 儘管你害死了我所有的植栽
and now I know
我知道
I've already blown more chances
我已經預支了太多的機會
than anyone should ever get
那些普通人從沒有過的
All I'm asking you
但是我還是要請求你
is don't write me off just yet
暫時不要將我踢出局
is don't write me off just yet...
暫時不要將我踢出局
沒有留言:
張貼留言